Home     About Us     Services     Solutions     Our Customers     Hints and Tips     Contact Us 


Our Services

We start by assessing your needs and targets. Based on this assesment, we combine single services into efficient solutions.

The assesment enables us to provide a solution that fits precisely to your true needs, whether this would be translation of a single legal contract or localization of large software application into dozens of languages.





See Also

Localizing your software product?
Could we localize your user guides and brochures to your target markets?
Like to see your Web pages in several languages?
Get in touch



Translation and Localization to virtually every language:

  • We localize (translate) software applications, Web pages and Web applications.
  • We translate technical documentation (such as User Guides), marketing collateral (such as brochures), legal documents (such as contracts), presentations, customer magazines, drawings and images, e-learning content, and other material
  • We proofread customer texts.
  • We deliver also official translations.

Services related to Translation and Localization:

  • We create and maintain glossaries.
  • We create and maintain Translation Memories (TMs, data warehouses that contain old translations).
  • We conduct DTP (Desktop Publishing) work for translated items, such as user guides, brochures, and presentations.
  • We conduct Technical Engineering work, such as prepare files for translation, convert the files and protect non-translatable content.

Project Management:

  • Project Management includes creating a project plan and a budget as well as tracking and updating ###those. In addition to this, Project Management covers customer communication, reporting to the customer, building project teams and creating instructions for project teams.
  • Extending the standard project management approach, we can provide you with more wide-scoped service. For instance, we can coordinate customer's publishing process by acting as an coordination hub between the stakeholders, including third parties such as printing or application design house.

Development and Research:

  • We assess whether customer material (such as slogans, other textual content and images) is easy to understand. As a result, we deliver a development plan. We can also implement the development changes to the material.
  • We plan processes and solutions for creating translatable materials and streamline the production flow from content creation to publishing.
  • We assess, whether customer material fits to the culture of each target market.

If your individual needs require additional customized services, we are always there to help, design, and implement.